Skip to content
1981
Volume 8, Issue 1
  • ISSN: 2051-7084
  • E-ISSN: 2051-7092

Abstract

Adopting the theoretical framework employed in Sinophone studies, this article focuses on Sinophone Malaysian filmmaker Chiu Keng Guan, whose films mark the revival of commercial Sinitic language filmmaking in Malaysia. Through textual analysis of Chiu’s two films (2014) and (2016), this article examines how the narratives and languages used in these Sinophone Malaysian films portray the place-based culture and experience of the Sinophone communities and other ethnic groups in Malaysia. It also looks at how ‘Chineseness’ is employed by Chiu as a strategy to construct a collective identity and memory for Sinophone community members in order to connect them with their cultural roots as well as generate interest in the film, as demonstrated in the film . The example of the movie is used to assess how the filmmaker Chiu, who is Malaysian Chinese, questions the idea of ‘national identity’ by twisting the film plot, which was itself inspired by a real event.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1386/eapc_00062_1
2022-04-01
2026-04-15

Metrics

Loading full text...

Full text loading...

References

  1. Anderson, Benedict. ( 1983), Imagined Communities: Reflections on the Origins and Spread of Nationalism, London:: Verso;.
    [Google Scholar]
  2. Barthes, Roland. ( 2008;), ‘ Toward a psychosociology of contemporary food consumption. ’, in C. Counihan, and P. Van Esterik. (eds), Food and Culture, , 3rd ed.., New York:: Routledge;, pp. 2835.
    [Google Scholar]
  3. Chan, Melissa. ( 2017;), ‘ Mail-order brides and methamphetamines: Sinophone Burmeseness in Midi Z’s Burma trilogy. ’, Concentric: Literary and Cultural Studies, 43:2, pp. 1131.
    [Google Scholar]
  4. Cheah, Boon Kheng. ( 2002;), ‘ Ethnicity in the making of Malaysia. ’, in G. Wang. (ed.), Nation-Building: Five Southeast Asian Histories, Singapore:: Institute of Southeast Asian Studies;, pp. 91115.
    [Google Scholar]
  5. Chiam, Yan Tuan. (詹緣端) ( 2011;), ‘ Qingshijiangwu zhi Magong shiji (wanjie pian)・Lishi dengdai bei huanyuan’ (‘The history will be erased – the history of Malayan Communist Party [final], history waited to be restored. ’), Guangmingribao (Guangming Daily), 4 December, https://guangming.com.my/%E9%9D%92%E5%8F%B2%E5%B0%87%E8%95%AA%E4%B9%8B%E9%A6%AC%E5%85%B1%E5%8F%B2%E8%B9%9F%EF%BC%88%E5%AE%8C%E7%B5%90%E7%AF%87%EF%BC%89%E2%80%A7%E6%AD%B7%E5%8F%B2%E7%AD%89%E5%BE%85%E8%A2%AB%E9%82%84%E5%8E%9F. Accessed 19 January 2022.
    [Google Scholar]
  6. Chiu, Keng Guan. (周青元) ( 2010), Da Ri Zi (Tiger WooHoo!), Malaysia:: Astro Shaw, Woohoo Pictures & DreamTeam Studio;.
    [Google Scholar]
  7. Chiu, Keng Guan. (周青元) ( 2011), Tian Hao Tian (Great Day), Malaysia:: Astro;.
    [Google Scholar]
  8. Chiu, Keng Guan. (周青元) ( 2014), Yi Lu You Ni (The Journey), Malaysia:: Woohoo Pictures Production;.
    [Google Scholar]
  9. Chiu, Keng Guan. (周青元) ( 2018), Ola Bola, Malaysia:: Astro Shaw, Golden Screen Cinemas & Multimedia Entertainment Sdn. Bhd;.
    [Google Scholar]
  10. Chow, Stephen. (周星馳) ( 1991), Tao Xue Wei Long (Fight Back to School), Hong Kong:: Samico Films Production Company Ltd., Win’s Film Productions;.
    [Google Scholar]
  11. Chow, Stephen. (周星馳) ( 1996), Chu Shen (God of Cookery), Hong Kong:: Star Overseas;.
    [Google Scholar]
  12. Chung, Po Yin Stephanie. ( 2003;), ‘ The industrial evolution of a fraternal enterprise: The Shaw brothers and the Shaw organisation. ’, in A. L. Wong. (ed.), The Shaw Screen: A Preliminary Study, Hong Kong:: Hong Kong Film Archive;, pp. 35256.
    [Google Scholar]
  13. Clammer, John. ( 2002), Diaspora and Identity: The Sociology of Culture in Southeast Asia, Subang Jaya:: Pelanduk Publications;.
    [Google Scholar]
  14. Deraman, Nurul Asyikin, and Abdul Razak, Fariza Hanis. ( 2018;), ‘ A study of unity and patriotism elements in film Ola Bola: A thematic analysis. ’, Journal of Media and Information Warfare, 11:2, pp. 80107.
    [Google Scholar]
  15. FINAS ( 2018;), ‘ Malaysia films box office. ’, FINAS, http://www.finas.gov.my/en/malaysian-box-office. Accessed 11 December 2020.
    [Google Scholar]
  16. Foucault, Michel. ( 1989;), ‘ Film and popular memory. ’, in S. Lotringer. (ed.), Foucault Live (Interviews, 1966–84) (trans. M. Jordan), New York:: Semiotext(e);, pp. 12232.
    [Google Scholar]
  17. Gunkel, Ann H.. ( 2016;), ‘ Food and culture. ’, in G. Burns. (ed.), Companion to Popular Culture, Malden, MA:: John Wiley and Sons Ltd;, pp. 24564.
    [Google Scholar]
  18. Hee, Wai Siam. (許維賢) ( 2013;), ‘ Xin Ke: Cong “huayu yuxi” lun xinma shengchan de shoubu dianying’ (‘New Immigrant: The first locally produced film in Singapore and Malaya from a “Sinophone” perspective’). , Qinghua xuebao (Tsing Hua Journal of Chinese Literature), 9:1, pp. 545.
    [Google Scholar]
  19. Hee, Wai Siam. (許維賢) ( 2014;), ‘ Dahuang dianying de gushi: Jian cexie jiwei dahuang daoyan’ (‘The story of Da Huang Pictures: Focus on few filmmakers of Da Huang’). , Dianying xinshang qikan (Journal of Film Appreciation), 168:1, pp. 5155.
    [Google Scholar]
  20. Hee, Wai Siam. (許維賢) ( 2017;), ‘ Malayanized Chinese-language cinema: On Yi Shui’s Lion City, Black Gold, and film writings. ’, Inter-Asia Cultural Studies, 18:1, pp. 13146.
    [Google Scholar]
  21. Hee, Wai Siam. (許維賢) ( 2018), Huayu dianying zai houmalaixiya: Tuqiang fengge、huayi yu zuozhelun (Post-Malaysian Chinese-Language Film: Accented Style, Sinophone and Author Theory), Taipei:: Linking Publishing;.
    [Google Scholar]
  22. Hee, Wai Siam. (許維賢) ( 2019;), ‘ Accented style: On Namewee’s Sinophone Malaysian film and rap songs. ’, Interventions, 21:2, pp. 27390.
    [Google Scholar]
  23. Johor Baru Tiong Hua (柔佛古廟) ( 2018;), ‘ Roufo gumiao. (‘Johor temples’). , https://jb-tionghua.org.my/main/%e6%9f%94%e4%bd%9b%e5%8f%a4%e5%ba%99/. Accessed 11 December 2020.
  24. Kuan, Chee Wah. ( 2018;), ‘ The Malaysian ethnic politics and the ghost of communism past. ’, Kyoto Review of Southeast Asia, 23 March, https://kyotoreview.org/reviews/the-malaysian-ethnic-politics-and-the-ghost-of-communism-past/. Accessed 11 December 2020.
    [Google Scholar]
  25. Kuhn, Philip A.. ( 2009), Chinese among Others: Emigration in Modern Times, Lanham, MD:: Rowman & Littlefield Publishers;.
    [Google Scholar]
  26. Liu, Shu Juan. (劉淑娟) ( 2019;), ‘ Dama dianying hequ hecong’ (‘Where’s Malaysian cinema move towards?. ’), China Press, 17 June, https://www.chinapress.com.my/?p=1637738. Accessed 11 December 2020.
    [Google Scholar]
  27. Liu, Ting-Ting. (劉廷廷) ( 2018;), ‘ Meigeren douyou shuyu ta ziji de diyu – Huangjinshu de fan “fanlisan” huayuyuxi lunzheng’ (‘Ng Kim Chew’s debate on anti “anti-diaspora” of Sinophone studies’). , Mimi Duzhe (The Secret Reader), February, pp. 59.
    [Google Scholar]
  28. Loo, Hong Chuang. ( 2007;), ‘ Corrupting the culture of denial? A trans-ethnic cinematic representation and transformation of Malay/sian nationalism in independent film-making. ’, working paper, Tokyo:: Keio University;.
    [Google Scholar]
  29. Lu, Sheldon. ( 2008), Reviewed Visuality and Identity: Sinophone Articulations across the Pacific, Columbus, OH:: MCLC Resource Center Publication;, https://u.osu.edu/mclc/book-reviews/visuality-and-identity/. Accessed 11 December 2020.
    [Google Scholar]
  30. Lu, Sheldon. ( 2014;), ‘ Genealogies of four critical paradigms in Chinese-language films studies. ’, in A. Yue, and O. Khoo. (eds), Sinophone Cinemas, New York:: Palgrave Macmillan;, pp. 1325.
    [Google Scholar]
  31. Lu, Sheldon, and Yeh, Yueh Yu Emilie. ( 2005;), ‘ Introduction: Mapping the field of Chinese-language cinema. ’, in S. Lu, and Y. Y. E. Yeh. (eds), Chinese-Language Film: Historiography, Poetics, Politics, Honolulu, HI:: University of Hawaii Press;, pp. 124.
    [Google Scholar]
  32. Mak, Yan Yan Grace. (麥欣恩) ( 2009;), ‘ Zaixian/jian Nanyang: Xianggang dianying yu Xinjiapo (1950–65)’ (‘Filming Nanyang: Hong Kong-Singapore connection [1950–65]’). , Ph.D. dissertation, Singapore:: National University of Singapore.
    [Google Scholar]
  33. Mannur, Anita. ( 2010), Culinary Fictions: Food in South Asian Diasporic Culture, Philadelphia, PA:: Temple University Press;.
    [Google Scholar]
  34. Morris-Suzuki, Tessa. ( 2002;), ‘ Immigration and citizenship in contemporary Japan. ’, in J. Maswood,, J. Graham, and H. Miyajima. (eds), Japan – Continuity and Change, London:: Routledge Curzon;, pp. 16378.
    [Google Scholar]
  35. MyChewJetty ( 2020;), ‘ Clan Jetties in Penang. ’, MyChewJetty.com, http://discoverpenang.evomediatech.com/chewjetty/. Accessed 11 December 2020.
  36. Ngeow, Chow Bing,, Tek, Soon Ling, and Pik, Shy Fan. ( 2014;), ‘ Pursuing Chinese studies amidst identity politics in Malaysia. ’, in C. Y. Shih. (ed.), Producing China in Southeast Asia, Berlin:: Springer Nature;, pp. 1738.
    [Google Scholar]
  37. Pang, Lai Kwan. (彭麗君) ( 2018;), ‘ Mahua dianying xinlangchao’ (‘New wave of Malaysia Chinese language film’). , Zi Hua (Word Flower), 13:4&5, pp. 11617.
    [Google Scholar]
  38. Phooi, Mun-Ket. (潘文傑) ( 2016;), ‘ Malaixiya huayu dianying yu rentong zhengzhi: Yi Zhouqingyuan dianying weili’ (‘Malaysian Chinese cinema and identity politics: Implications from Chiu Keng Guan’s Films’). , master’s thesis, Taipei:: National Taiwan Normal University.
    [Google Scholar]
  39. Ravi, Jena. ( 2016;), ‘ Football greats have mixed feelings about Ola Bola. ’, The Star, 20 February, http://www.thestar.com.my/news/nation/2016/02/20/football-greatshavemixed-feeling-about-ola-bola/. Accessed 11 December 2020.
    [Google Scholar]
  40. Shamsul, Amri Baharuddin. ( 1996;), ‘ Nations-of-intent in Malaysia. ’, in S. Tonesson, and H. Antlov. (eds), Asian Forms of Nation, London:: Curzon;, pp. 32347.
    [Google Scholar]
  41. Shamsul, Amri Baharuddin. ( 1997;), ‘ The economic dimension of Malay nationalism – the socio-historical roots of the New Economic Policy and its contemporary implications. ’, The Developing Economies, 35:3, pp. 24061.
    [Google Scholar]
  42. Shih, Shu-Mei. ( 2007;), ‘ Sinophone articulation. ’, in S. M. Shih. (ed.), Visuality and Identity: Sinophone Articulations across the Pacific, Berkeley, CA:: University of California Press;, pp. 2339.
    [Google Scholar]
  43. Shih, Shu-Mei. ( 2010;), ‘ Against diaspora: The Sinophone as places of cultural production. ’, in J. Tsu, and D. W. D. Wang. (eds), Global Chinese Literature: Critical Essays, Leiden:: Brill;, pp. 2948.
    [Google Scholar]
  44. Sin Chew Daily (星洲日報) ( 2008;), ‘ Amoyisimai: Bukeneng pingdeng. “Huaren jin jiju Dama”. (‘Ahmad Ismail: Impossible to be equal “Chinese only sojourn in Malaysia”’). , Sin Chew Daily, 24 August, http://www.sinchew-i.com/node/39790. Accessed 11 December 2020.
    [Google Scholar]
  45. Sin Chew Daily (星洲日報) ( 2019;), ‘ Xin chuangzuo nengliang baofa・Shiyi Dama dianyingren Jinmajiang timing’ (‘11 Malaysian filmmakers are nominated in Taiwan Golden Horse Award’). , Sin Chew Daily, 2 October, https://www.sinchew.com.my/content/content_2124701.html. Accessed 11 December 2020.
    [Google Scholar]
  46. Smith, Anthony D.. ( 1991), National Identity, London:: Penguin;.
    [Google Scholar]
  47. Chew, Hui Yan. ( 2022;), ‘ Debating “Chineseness” and “national identity” in the Sinophone Malaysian films The Journey (2014) and Ola Bola (2016). ’, East Asian Journal of Popular Culture, 8:1, pp. 5369, https://doi.org/10.1386/eapc_00062_1
    [Google Scholar]
/content/journals/10.1386/eapc_00062_1
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a success
Invalid data
An error occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error
Please enter a valid_number test