Skip to content
1981
Volume 25, Issue 3
  • ISSN: 1466-0407
  • E-ISSN: 1758-9118

Abstract

To understand stories, one must understand the spirit of the stories and the spirit of the person and the family who is telling them. Above all, one must know oneself. For Louise Erdrich, the American writer of Mtis/Cree/Chippewa (also known as Anishinabe or Ojibwa) origin on her mother's side and German/ Jewish/Catholic heritage, on her father's side, this has meant a lifelong commitment to writing in order to maintain a sense of sanity and stability. For it is this mixed identity that continually confronts her with a sense of, as she describes it, unseemly longing. Erdrich writes about the interaction between Natives and Europeans in her novels and as writer and storyteller she incorporates not one, but several cultural identities. In much of the research about Erdrich these German/American connections have been all but ignored. This article seeks to address that anomaly.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1386/ejac.25.3.189_1
2007-02-08
2024-09-09
Loading full text...

Full text loading...

/content/journals/10.1386/ejac.25.3.189_1
Loading
This is a required field
Please enter a valid email address
Approval was a success
Invalid data
An error occurred
Approval was partially successful, following selected items could not be processed due to error