
Full text loading...
This article offers a reflection on the notion of ‘African philosophy’. First, its disciplinary history is examined with a specific focus on the decisive input of some of its major forerunners such as Placide Tempels but also W. V. Brelsford, Paul Radin and Léopold Sédar Senghor. At the beginning of the 1970s their ethnophilosophical pronouncements are, however, radically challenged by a new generation of francophone and anglophone thinkers such as Paulin Hountondji and Kwasi Wiredu. This article also envisages the future for ‘African philosophy’. It argues that African translators-philosophers will need to assign a central role to African languages in order to produce and translate philosophy in these languages.
Cet article propose une réflexion sur la notion de ‘philosophie africaine’. Il envisage d’abord son histoire et examine l’apport décisif de quelques précurseurs tels que Placide Tempels mais aussi W. V. Brelsford, Paul Radin, Alexis Kagamé et Léopold Sédar Senghor. Au tournant des années soixante-dix, leur vision ethnophilosophique se bute aux critiques d’une nouvelle génération de penseurs francophones et anglophones tels que Paulin Hountondji et Kwasi Wiredu. Cet essai se penche aussi sur l’avenir de la discipline. Il met ainsi en évidence le rôle primordial qu’il convient d’accorder aux langues africaines d’aujourd’hui ainsi qu’aux traducteursphilosophes à qui incombe le projet de traduire et de produire de la philosophie dans les langues africaines.