Full text loading...
Incorporating technology into language teaching has been the subject of numerous studies over the past few years. However, minority and minoritized languages have not been given sufficient attention in most of these studies. This article is an attempt to bridge that gap, by focusing on the Mirandese language. Providing a general overview of the current sociolinguistic situation and legal protection of Mirandese, this article centres on the challenges facing teachers of this minority language in the first decades of the twenty-first century. After examining the current state of linguistic and didactic resources available for teaching Mirandese, pedagogical strategies and tools teachers can employ to address the lack of such resources will be highlighted. The article concludes by emphasizing the importance of allocating more time and resources to teaching Mirandese to younger generations.
ResumoA incorporação da tecnologia no ensino das línguas tem sido objeto de numerosos estudos nos últimos anos. No entanto, as línguas minoritárias e minoritizadas não têm merecido a devida atenção na maioria desses estudos. O presente artigo pretende contribuir para colmatar essa lacuna, no que diz respeito à língua mirandesa. Apresentando um panorama geral da atual situação sociolinguística da língua e da sua proteção legal, este artigo centra-se nos desafios que se colocam ao ensino desta língua minoritária nas primeiras décadas do século XXI. Depois de examinarmos o estado atual dos recursos linguísticos e didáticos disponíveis para o ensino do mirandês, apresentamos estratégias que os professores podem utilizar para enfrentar a falta de tais recursos, destacando ferramentas que podem ser particularmente úteis para o efeito. Por fim, nas conclusões do estudo, salientamos a importância de afetar mais tempo e recursos ao ensino do mirandês às gerações mais jovens.